香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 142|回复: 2

《宋词三百首》赏析- 74

[复制链接]

1万

主题

55万

回帖

146万

积分

分区版主

总版主兼现代诗文首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1462193

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2022-9-7 06:52 | 显示全部楼层 |阅读模式



清平乐·红笺小字
作者/晏殊〔宋代〕
红笺小字,说尽平生意。鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。
斜阳独倚西楼,遥山恰对帘钩。人面不知何处,绿波依旧东流。
译文
红格绢纸上写满密密麻麻的小字,道尽我平生爱慕之意。雁翔云端,鱼戏水中,我满腹惆怅的情意难以传寄。
斜阳里我独自倚着西楼眺望,远方的群山恰好正对窗上帘钩。从前那个人不知道如今在哪里?唯有碧波绿水依旧向东流去。
注释
红笺(jiān):印有红线格的绢纸,多指情书。平生意:平生相慕相爱之意。鸿雁在云鱼在水:古代传说,鸿雁和鲤鱼都能传递书信。惆怅:失意,伤感。人面不知何处:化用唐崔护《题都城南庄》人面不知何处去,桃花依旧笑春风”。
赏析
这是一首念远怀人的爱情词。
词中寓情于景,以淡景写浓愁,言青山长在,绿水长流,而自己爱恋着的人却不知何处;虽有天上的鸿雁和水中的游鱼,它们却不能为自己传递书信,因而惆怅万端。
  词上片抒情。起句“红笺小字,说尽平生意”语似平淡,实蕴无数情事,无限情思。红笺是一种精美的小幅红纸,可用来题诗、写信,类似现在的贺年卡。词里的主人公便用这种纸,写上密密麻麻的小字,道尽了爱慕之意。显然对方是恋人、情人。三、四句写信成后无从传递。古人有“雁足传书”和“鱼传尺素”的说法,但自己无法驱遣它们去传书递简,故“惆怅此情难寄”。此处运典出新,平添风致。
过片写景。“斜阳”句点明时间、地点和人物活动,红日偏西,斜晖照着正在楼头眺望的孤独人影,景象已十分凄清,而远处的山峰又遮蔽着愁人的视线,隔断了离人的音信,更加令人惆怅难遣。“遥山恰对帘钩”句,从象征意义上看,又有两情相对而遥相阻隔的意味。倚楼远眺本是为了忧,如今反添一段愁思,从抒情手法来看,又多了一层转折。结尾两句化用崔护“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”之意,略加变化,余味不尽。  
此词以斜阳、遥山、人面、绿水、红笺、帘钩等物象,营造出一个充满离愁别恨的意境,将词人心中蕴藏的情感波澜表现得婉曲细腻。全词语淡情深,闲雅从容,体现了词人独特的艺术风格。






1万

主题

55万

回帖

146万

积分

分区版主

总版主兼现代诗文首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1462193

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2022-9-7 06:53 | 显示全部楼层
一起学习
共同提高
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

主题

55万

回帖

146万

积分

分区版主

总版主兼现代诗文首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1462193

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2022-9-17 06:56 | 显示全部楼层
王彦儒 发表于 2022-9-7 06:53
一起学习
共同提高

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2024-6-2 10:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表